24 maja 2024
Wiadomości

Polskie nazwiska na Litwie wciąż niemile widziane

Wikimedia Commons

Od lat mieszkający na Litwie Polacy mają problemy z formalnościami spowodowanymi niedopuszczaniem przez władze użycia oryginalnego zapisu polskich nazwisk. Parlament litewski miał przyjąć specjalny projekt umożliwiający przyjmowanie nazwisk w oryginalnym brzmieniu, jednak znów odłożył sprawę w czasie.

Projekt ustawy mającej ułatwić życie obcokrajowcom, przede wszystkim Polakom – bo to oni stanowią największą mniejszość na Litwie – lecz obrady nad nim znowu przełożono. Tym razem do projektu miał zastrzeżenia minister sprawiedliwości, po raz kolejny domagając się zmian i sprawdzenia zgodności ustawy z orzeczeniami litewskiej Państwowej Komisji Językowej, a także konstytucjonalistów. Zdaniem organizacji polonijnych to celowe odkładanie sprawy w czasie.

Brak możliwości zapisu polskich imion i nazwisk stanowi problem od 1990 r, gdy Litwa uzyskała niepodległość. Jak przyznaje Ewelina Baliko, prawniczka z Europejskiej Fundacji Praw Człowieka w Wilnie, obecna sytuacja wywołuje niezmierną liczbę komplikacji prawnych. – Jeśli mamy mówić wyłącznie o mniejszościach narodowych, to występuje tu np. taki problem, że imienia Anna – z podwójnym n – według ustawy nie można zapisać. Oczywiście, w niektórych miejscowościach jakoś udało się to zrobić i istnieją wpisy Anna czy Joanna – które według prawa nie powinny funkcjonować – tłumaczy Baliko. –  Jeśli ktoś chce wpisać imię Tomasz przez sz, to nie ma takiej możliwości i może się o to ubiegać wyłącznie przez sąd. Kwestia oryginalnej pisowni jest nadal nierozstrzygnięta – dodaje prawniczka.

Zdaniem Anny Baliko obecny stan prawny jest dyskryminacją Polaków ze strony państwa. – W przypadku rodzin mieszanych większość dzieci ma podwójne obywatelstwo. Co to oznacza? Że w jednym dokumencie mają wpisane np. w a w litewskim v. Bardzo często są zatrzymywane na granicy, dopytywane czy to na pewno są rodziny itp. Kiedy sprawa dotyczy spadku, to bardzo często przychodzą do nas klienci, którzy zgłaszają, że notariusz nie rozumie z dokumentów, czy jedno nazwisko odpowiada drugiemu – wyjaśnia Baliko.

pch24.pl, przegladbaltycki.pl

 

szkic zastrzeżony przez wydawcę kontrrewolucja.net

Przekaż wieści dalej!

Kontrrewolucja.net

Zespół portalu Kontrrewolucja.net. Kontakt: kontrrewolucja.net@gmail.com. Jeśli chcesz na wesprzeć, możesz zrobić to za pomocą zrzutki w tym linku: https://zrzutka.pl/fb6n3f

Więcej artykułów autora - Strona autora

Śledź mnie na:
FacebookYouTube

Kontrrewolucja.net

Zespół portalu Kontrrewolucja.net. Kontakt: kontrrewolucja.net@gmail.com. Jeśli chcesz na wesprzeć, możesz zrobić to za pomocą zrzutki w tym linku: https://zrzutka.pl/fb6n3f

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *

Witryna wykorzystuje Akismet, aby ograniczyć spam. Dowiedz się więcej jak przetwarzane są dane komentarzy.

Kontrrewolucja.net